Waarom we het nooit eens worden over het Nederlands
Marc van Oostendorp ontmaskert de consensus dat het Nederlands een pluricentrische taal zou zijn. Wat betekent dat voor het Nederlands en het idee van een standaardtaal?
www.de-lage-landen.com
Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland
Marc van Oostendorp ontmaskert de consensus dat het Nederlands een pluricentrische taal zou zijn. Wat betekent dat voor het Nederlands en het idee van een standaardtaal?
Hoogleraar Nederlands Marc van Oostendorp is nog niet bekomen van de verbazing over wat ChatGPT en co. allemaal kunnen. Toch heeft hij deze artificiële intelligentie volledig geïntegreerd in zijn werk.
Iedereen vindt ze melig en toch maakt iedereen ze: woordgrappen. Vanwaar die dubbelhartige houding?
Ook tijdens de eerste golf van de pandemie, voorjaar 2020, bestudeerde het Meertens Instituut de taal en cultuur van het dagelijkse leven in Nederland.
Woorden gaan in de ban en wie met iemand van mening verschilt, verwijt de ander al gauw aan framing te doen. Staat de taalpolitie voor de deur?
Een inclusieve, veilige en toegankelijke taal die de werkelijkheid beschrijft zoals ze is: daarnaar streeft Mounir Samuel in zijn nieuwe boek. Maar bestaat zo’n ideale taal wel?
Regionale talen in Nederland worden door wetenschap en overheid volop erkend. Er zijn bands die liedjes maken in hun eigen dialect, er bestaat een Zeeuwstalige Wikipedia op het internet. Toch duidt deze aandacht niet op een renaissance van ...
“Wat je ook doet”, poneerde schrijver Hugo Brandt Corstius (1935-2014) in zijn boek Computer-taalkunde, “de semantiek gooit roet.” In acht woorden vatte dat zinnetje zijn visie op taal samen – en daarmee ook op het leven, want er zijn wei...
In 1999 was het nog een gebeurtenis van nationaal belang, en dat ook nog eens in minstens twee landen: de nieuwe, dertiende druk van het Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse Taal werd zowel in Nederland als in Vlaanderen aangekondig...
Een paar jaar geleden was de wereld nog overzichtelijk: goedmensen waren slecht. In Nederland en Vlaanderen was het mopperen op deze verdorven figuur niet van de lucht. Goedmens is een leenvertaling van het Duitse Gutmensch. Het doet een ...
Recensie van: ILJA LEONARD PFEIJFFER, Brieven uit Genua, De Arbeiderspers, Amsterdam, 2016, 704 p; Idyllen. Nieuwe poëzie, 2015, 184 p.
“Wie luistert er naar een marsman, als het over spraakkunst gaat?” Die vraag stelde de Nederlandse taalkundige P.C. Paardekooper (1920-2013) in 1998 in een ingezonden brief aan NRC Handelsblad. Hij tekende er zich mee zoals hij zichzelf g...
Dit jaar is het 125 jaar geleden dat de Poolse oogarts L.L. Zamenhof in eigen beheer een boekje uitgaf over wat hij toen nog de Internacia Lingvo (Internationale taal) noemde, die later bekend zou worden als Esperanto. Dit artikel gaat over...
Recensie van: Jan Stroop (samenst.), Waar gaat het Nederlands naartoe?, Bert Bakker, Amsterdam, 2003, 362 p.; Hans Bennis, Leonie Cornips & Marc van Oostendorp, Verandering en verloedering. Normen en waarden in het Nederlands, Amsterdam...
De recensie van Grote geschiedenis van de Nederlandse taal door Nicoline van der Sijs in het mei-nummer 2022 van de lage landen bevat volgens de auteur daarvan enkele slordigheden en feitelijke onjuistheden.
de lage landen organiseerde op 5, 6 en 7 oktober webinars over taal en technologie, de dekolonisering van het Nederlands en het regionale talenbeleid.
Met de dood van taalkundige en dialectoloog Hugo Ryckeboer verliest het Nederlands in Frankrijk een van zijn belangrijkste specialisten.
Van een analyse van Mark Ruttes retorische trucs tot een taalkundige kijk op een schilderij van Pieter Bruegel de Oude: dit zijn de genomineerde publicaties voor de vijfde Taalboekenprijs.
De Taalunie is een onmisbaar instrument op het terrein van de taal. Maar intern en op politiek niveau heerst er onrust.
Onze taal is levende materie waarover we het misschien nooit echt eens worden. Dat lees je in het dossier ‘Nederlands is een werkwoord’ van de lage landen.
Humorloos door het leven gaan, toont een gebrek aan kennis van de ware aard van dat leven, schrijft hoofdredacteur Hendrik Tratsaert in zijn woord vooraf bij de lage landen 2-2022.
Wild en vloeibaar, afschuwelijk en fascinerend: spanning liep als een rode draad door onze beste verhalen van dit jaar, geselecteerd door de redactie.
Voor onze redactie heeft literatuur een vanzelfsprekend belang, maar dat geldt niet in de brede samenleving, schrijft hoofdredacteur Hendrik Tratsaert in zijn woord vooraf bij ‘De temperatuur van de literatuur’, het nieuwe nummer van de lag...
We sluiten 2022 af met een terugblik op onze boeiendste stukken van dit jaar over taal: van internetkatten over sportcommentaar als klankgedicht tot Escherzinnen.
Literair erfgoed kan reliëf geven aan actuele kwesties. Lees maar wat Vondel dichtte over Johan Maurits, de naamgever van het Mauritshuis die nu omstreden is vanwege zijn betrokkenheid bij slavenhandel. Het Mauritshuis wijdt een zaal aan zi...