Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Publicaties

Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Hermanowski en Vlaanderen. \Vlaamse\" literatuur in Duitse vertaling na de Tweede Wereldoorlog"
0 Reacties
Voor abonnees

Hermanowski en Vlaanderen. \Vlaamse\" literatuur in Duitse vertaling na de Tweede Wereldoorlog"

(Daniël de Vin) Ons Erfdeel - 1979, nr 2, pp. 197-205

Dit is een artikel uit ons papieren archief. Even geduld. We scannen het voor u in

Over de eenzijdige houding van Georg Hermanowski, lange tijd de voornaamste vertaler van Vlaamse literatuur in het Duits, die uitsluitend \volkse\" en diep-christelijke literatuur vertaalde en propageerde als zijnde dé Vlaamse literatuur."

Verder lezen?

Dit is een artikel waarvoor je moet betalen. Koop dit artikel of neem een abonnement om toegang te hebben tot alle verhalen van de lage landen.

€3

€4/maand

€40/jaar

Aanmelden

Registreer je of meld je aan om een artikel te lezen of te kopen.

Sorry

Je bezoekt deze website via een openbaar account.
Je kunt alle artikelen lezen, maar geen producten kopen.

Belangrijk om weten


Bij aankoop van een abonnement geef je toestemming voor een automatische herabonnering. Je kunt dit op elk moment stopzetten door contact op te nemen met emma.reynaert@onserfdeel.be.