Videoreeks ‘Croisement/Kruispunt’ over het Nederlands in Noord-Frankrijk
In het uiterste noorden van Frankrijk wordt her en der nog een dialectvariant van het Nederlands gesproken: het Vlaams of Frans-Vlaams. Hoe komt dat? Hoe verhouden de Nederlandse standaardtaal en de lokale dialectvariant zich vandaag tot elkaar? Wie zijn de mensen die Nederlands leren, onderwijzen en promoten? We gingen met de camera op pad en bezochten de mensen op het terrein.
Het resultaat zie je in Kruispunt/Croisement, een videoreeks van de lage landen/les plats pays en la Maison du néerlandais, ondersteund door het Franse Ministerie van Cultuur, gerealiseerd door Bart Noels, Evelyne Ledoux-Beaugrand en Didier Samain.