Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Publicaties

Context bij cultuur in Vlaanderen en Nederland

Bettina Baltschev en Margot Dijkgraaf brengen Vlaanderen en Nederland bij de buren: ‘Onze literatuur heeft een heel goede naam in Duitsland’
2 Reacties
© Marc Driessen
© Marc Driessen © Marc Driessen
Voor abonnees
interview
VL ⇄ NL
literatuur

Bettina Baltschev en Margot Dijkgraaf brengen Vlaanderen en Nederland bij de buren: ‘Onze literatuur heeft een heel goede naam in Duitsland’

"Alles außer flach" – "Alles behalve vlak". Dat is de slogan waarmee Nederland en Vlaanderen in 2024 samen als gastland naar de Leipziger Buchmesse trekken. Curatoren van het gastlandschap Bettina Baltschev en Margot Dijkgraaf maakten hun plannen voor Leipzig ’24 op donderdag 27 april bekend op de startdag van de boekenbeurs van dit jaar. "Het idee van ‘Vlaanderen moet het alleen doen want dat is beter’, een soort ‘Vlaxit’, is heel onverstandig."

Verder lezen?

Dit is een artikel waarvoor je moet betalen. Koop dit artikel of neem een abonnement om toegang te hebben tot alle verhalen van de lage landen.

€3

€4/maand

€40/jaar

Geert Buelens

In dit gesprek wordt op een misleidende manier gesproken over mijn bijdrage aan de Staat van het Boek. In geen geval heb ik daar voor een zogenaamde Vlaxit gepleit (een Vlaxit waaruit? er bestaat helemaal geen lagelanden-variant van de EU voor cultuur) en evenmin heb ik gezegd dat Vlaanderen het "alleen" moet doen.
Wat ik wel heb gezegd is dat Vlaanderen, door onvoldoende in te zetten op het overeind houden van een eigen literaire infrastructuur, zich volledig (of: al te zeer) afhankelijk maakt van wat Nederlandse uitgevers en programmatoren willen uitgeven en steunen. Dat is erg onverstandig, omdat wat voor Nederland interessant is per definitie niet hetzelfde is als wat voor Vlaanderen interessant is. Uiteraard is er enige overlap: in elk generatie zijn er een aantal Vlaamse auteurs die in Nederland echt meetellen, maar de Vlaamse literatuur is rijker en breder dan wat Nederland laat zien. Dat is, voor alle duidelijkheid, geen kritiek op Nederland. Het zou gek zijn te verwachten dat Nederland het Vlaamse huiswerk doet en/of bijzonder zou inzetten op het promoten van auteurs die de Nederlandse lezers weinig zeggen.
Over de wenselijkheid van internationale samenwerking zoals bij de internationale promotie van de Nederlandstalige literatuur - het onderwerp van het gesprek met Dijkgraaf en en Baltschev - heb ik me tijdens de Staat van het Boek niet uitgesproken. Deze misleidende framing wilde ik graag even rechtzetten want van nog meer misverstanden tussen Vlaanderen en Nederland wordt niemand beter.

Tomas VanhesteGeert Buelens

Ook ik behoor tot de toehoorders die jouw advies aan de Vlaamse letterensector het "op eigen kracht" te doen iets ruimer hebben geïnterpreteerd dan je blijkbaar bedoelde. Goed dat je dat rechtzet. In mijn nieuwsbrief (https://www.de-lage-landen.com/article/belangstelling-voor-elkaars-belachelijkheid-van-baarle-tot-leipzig) betoog ik dat jullie allebei een punt hebben. Jij met het advies aan de Vlaamse literaire sector zijn lot niet al te zeer te verbinden aan Nederland, Dijkgraaf met haar raad de samenwerking te zoeken waar mogelijk om samen sterker te staan, zeker in het buitenland.

Aanmelden

Registreer je of meld je aan om een artikel te lezen of te kopen.

Sorry

Je bezoekt deze website via een openbaar account.
Je kunt alle artikelen lezen, maar geen producten kopen.

Belangrijk om weten


Bij aankoop van een abonnement geef je toestemming voor een automatische herabonnering. Je kunt dit op elk moment stopzetten door contact op te nemen met emma.reynaert@onserfdeel.be.